Mano Alzada
Cultura, Feminismos

[Reseña] “Las que somos”, de Rosalí León-Ciliotta

Las que somos, nueva publicación de la editorial Gafas Moradas, reúne tres cuentos de la escritora peruana Rosalí León-Ciliotta, radicada actualmente en España, en donde nos narra las aventuras y desventuras de tres mujeres enfrentadas a situaciones límite que ponen en tensión sus propias vidas.

Con excelentes recursos narrativos, los tres relatos nos atrapan desde el primer momento, a través de una fina construcción de personajes y escenarios fidedignos, que nos llevan de la mano por las vicisitudes que atraviesan Ventura, Vanessa y Aida, las protagonistas de las historias.

“El brazo desnudo” cuenta la historia de Ventura Ccalamaqui, panadera en una casa señorial de Huamanga (Ayacucho) en tiempos de la gesta por la independencia, en 1814, en medio de la rebelión de los hermanos Angulo y Mateo Pumacahua. Ccalamaqui es una heroína, que logró, junto a un centenar de mujeres trabajadoras, que los españoles ubicados en el Cuartel de Santa Catalina y liderados por el capitán De la Moya, cesaran en sus intentos de enfrentarse a los independentistas Béjar y Hurtado, que avanzaban hacia donde estaban ellas. La historia logra fusionar la rabia y la inquietud que se vivía en esas épocas en el Perú, con una protagonista aguerrida que logra transmitirnos coraje en cada una de sus palabras.

–No sé leer, pero sé que no está bien tratar a otra persona de esa manera, vuestra merced –dijo con una pequeña reverencia. Sabía que había ido más lejos de lo que debía, tragó saliva y se dirigió hacia su empleador:

–Mis sinceras disculpas, don Manuel. Me retiro –le dijo, con honesto pesar por los problemas que su pequeño exabrupto podría generarle. Sin mirar a los ilustres visitantes, Ventura se inclinó y salió del estudio, poniendo la puerta entre su furia y los oficiales”.

“Será ley” relata una de las situaciones más injustas que viven las mujeres en países en donde aún no se legaliza el aborto. Vanessa, la protagonista, llega de España para enfrentarse al violento machismo de la sociedad peruana, que es incapaz de aceptar la autonomía del cuerpo de las mujeres y utiliza toda su estructura de poder para hundir a las mujeres en la desolación y la ilegalidad. Construido como una bitácora personal, acompañamos a la protagonista en su inmersión en la desprotección más inaudita de una mujer al borde de la vida y de la muerte, de la ausencia de humanidad de una serie de operadores que se convierten en los verdugos de las mujeres que más necesitan una garantía para sus vidas.

¿Cómo es posible que todavía haya tanta sangre en mi cuerpo? –me pregunto y cierro los ojos, tratando de mantenerme despierta.

–Le hice una pregunta, señorita –reitera, perdiendo la paciencia.

–Doctor, creo que la paciente no se siente bien –interviene la enfermera. Quiero tomarle la mano y agradecer los segundos que me está comprando”.

“Tierra incógnita” narra la travesía de Aida, una joven que busca completar su misión en la estación antártica de Machu Picchu, pero más allá de las necesidades profesionales, de lograr avances en los estudios o la sobrevivencia del personal que está en medio de esa fría soledad, ella tiene motivos más personales para estar ahí. De forma emotiva y vibrante, la escritora nos lleva con maestría por las heladas regiones que atraviesa la protagonista.

“–…Así que no se olviden el A, B, C para no caer por la borda: A-garrados siempre, Bo-tas antideslizantes, y Cuerpo inclinado hacia el centro del buque.

En su ensimismamiento, Aida solo alcanzó a escuchar la última parte del discurso y se mordió el labio con la esperanza de que no se hubiera perdido nada terriblemente importante”.

No hay duda de que León-Ciliota ha logrado conjugar emoción y sensibilidad con maestría en estos tres cuentos. Tanto es así, que al finalizar cada historia deseábamos que continuaran, que las vidas de ventura, Vanessa y Aida no terminara ahí.

La escritora

Rosalí Leon-Cilitota (Lima, 1984) ha escrito cinco novelas infantiles (Romi y el sol, Romi y el mar, Isa en CiberLima), una novela juvenil en coautoría con Juan Manuel Castillo (En el banquillo) y una traducción del escritor inglés Basil Hall (Extractos de un diario: Perú, 1821). Doctoranda en Educación de la Universitat Autónoma de Barcelona.

Related posts

Organizaciones demandan educación de calidad con enfoque de género

Redacción Mano Alzada
3 años ago

Vuelve “María J.”, conferencia escénica de Ana Correa sobre la primera feminista peruana

Redacción Mano Alzada
2 años ago

Ayacucho y Tacna: cuatro feminicidios en menos de una semana

Redacción Mano Alzada
5 años ago
Exit mobile version